Tschüss: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Stupidedia, der sinnfreien Enzyklopädie!
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Revert: Furchtsafts Version ist netter.)
 
(11 dazwischenliegende Versionen von 8 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
[[Bild:Goob bye tschuess.jpg|right|thumb|250px|Wie so oft! Im Gegensatz zum deutschen Mauerblumendasein hat Tschüss im englisch-amerikanischen Sprachgebrauch ein Fable für monumentale und theatralische Auftritte..]]
+
[[Datei:Goob bye tschuess.jpg|right|thumb|250px|Wie so oft! Im Gegensatz zum deutschen Mauerblumendasein hat Tschüss im englisch-amerikanischen Sprachgebrauch ein Fable für monumentale und theatralische Auftritte..]]
'''Tschüss''' (Tschechisch für auf Wiedersehen) ist das komplette Gegenteil von [[Hallo]].
+
'''Tschüss''' (Tschechisch für "Auf Wiedersehen") ist das komplette Gegenteil von [[Hallo]].
Ursprünglich stammt das Wort aus den Läufen tschechischer Maschinengewehre der Vor[[krieg]]s[[zeit]].
+
Ursprünglich stammt das Wort aus den Läufen tschechischer Maschinengewehre der Vor[[krieg]]s[[zeit]], die eigentlich Nachbauten russischer Knallstöcke waren.
Auf Grund einer üblen Fehlkonstruktion gaben die [[Gewehr]]e ein ziemlich beknackt klingendes Tsch-tsch-tsch-tsch-tschüss von sich.
+
Auf Grund einer üblen Fehlkonstruktion gaben die [[Gewehr]]e ein ziemlich beknackt klingendes "Tsch-tsch-tsch-tsch-tschüss" von sich. Das Original dagegen klang damals etwa so wie: "Do-do-do-do-do-doswidanja", wobei neuere Modelle viel schneller sind und eher wie "Dr-r-r-r-r-r-ruschba" klingen.
Da die Tschechen auf Grund dieser Fehlkonstruierten Gewehre bis heute noch nicht in der Lage waren einen [[Mensch]]en oder ein [[Tier]] abzuknallen, fingen die Flüchtigen bereits sehr früh an die Phrase "Tschüss" als ein Synonym für "Auf Wiedersehen" zu verwenden.
+
Da die Tschechen auf Grund dieser fehlkonstruierten Gewehre bis heute noch nicht in der Lage waren, einen [[Mensch]]en oder ein [[Tier]] abzuknallen, fingen die Flüchtigen bereits sehr früh an, die Phrase "Tschüss" als ein Synonym für "Auf Wiedersehen" zu verwenden.
Tschüss fand des Spottes wegen auf der ganzen [[Welt]] schnell Zuspruch.
+
Das Wort Tschüss fand des Spottes wegen auf der ganzen [[Welt]] schnell Zuspruch.
Worte wie "bye bye" oder "Aloha" fanden schnell ihren [[Untergang]].  
+
Worte wie "bye bye" oder "Aloha" dagegen versanken nahezu in der Bedeutungslosigkeit.
  
Mittlerweile geht der Trend des Auf Wiedersehn sagens dahin ganze [[Phrase]]n lustig zu verpacken.
+
== Abwandlungen ==
weniger gut kommen dabei jedoch Sachen wie ''tschüssikovski''. Allein schon wegen der rassistischen Beleidigung ''kovski'' die übersetzt so viel wie "Bumm bumm Blödmann" heißt.
+
Mittlerweile geht der Trend des Auf-Wiedersehn-sagens dahin, ganze [[Phrase]]n lustig zu verpacken oder durch Eigenkreationen wie "Und weg" oder "Bis denne" zu ersetzen um damit die individuelle Note zu unterstreichen.
 +
Weniger gut kommen dabei jedoch Sachen wie ''tschüssikoffski'' an. Hier wird eine verpackende Endung ans Ende gepackt, die mit dem Wortstamm des Wortes "[[Koffer]]" kurz und prägnant darauf hinweisen soll, dass man auch ja sein Gepäck nicht vergessen soll um nicht etwa einen Grund zur [[Rückkehr]] zu haben. Allerdings ist diese [[Superlativ|versuperlativierende]] Modifikation auch und gerade durch ihre [[Polnisch|polonisierte]] grammatikalische Einfärbung zu kryptisch, um wirklich intentionsgemäß verstanden zu werden.
  
==Weitere Synonyme==
+
== Weitere Synonyme ==
*'''Auf Wiedersehen'''
+
* '''Auf Wiedersehen'''
*'''Aloha''' universal für Tschüss und Hallo einsetzbar
+
* '''Aloha''' universal für Tschüss und Hallo einsetzbar
*'''Ciao''' Wird von Menschen mit kleinen Penissen verwendet
+
* '''Servus''' in Bayern verpflichtend für Hallo und Tschüss einzusetzen
*'''Tschaui''' wird von Frisören gern verwendet
+
* '''Ciao''' wird von Menschen mit kleinen Penissen verwendet. (Ausnahmen bestätigen die Regel)
*'''[[Gnaff]]''' universal für alle Worte einsetzbar.
+
* '''Tschaui''' wird von Frisören gern verwendet.
*'''Arrrrrr''' bei [[Tschüssfelsen]]
+
* '''Ade''' wird von einer Region in Süddeutschland verwendet, deren Bevölkerung mit der Anzahl der Buchstaben des in Bayern üblichen "Pfiade" überfordert sind.
===Der neue Trend===
+
* '''Arrrrrr''' bei [[Tschüssfelsen]]
Aus [[Italien]]: '''Ciao Bella! geh mitte Gotte aber nichte ohne Gummi'''<br>
+
* '''Fuck off''' ist ein Gruß, der die gegrüßte Person auffordert, sofort wieder zu gehen. Also praktisch "Hallo" und "Tschüss" in einem Wort.
Von den [[Christ]]en: '''Lebwohl und möge die Armee des Teufels auf dem Weg zu deinem Hause vom Pfad abkommen'''
 
 
 
==Tschüss in der [[Kneipe]]==
 
Als [[Wirt]] fürchtet man die unangenehmen Gäste die [[Nacht]] für Nacht dem Barkeeper auf die [[Eier]] gehen. Diese stinkenden [[Penner]] verhindern mit ihrem [[Mund]]geruch und ihrem Gestank, dass der Barkeeper sich des öfteren mal eine heiße [[Schnecke]] klar machen kann.<br>
 
  
 +
=== Der neue Trend ===
 +
* Aus [[Italien]]: '''Ciao Bella! Geh mitte Gotte aber nischte ohne [[Springstoff|Gummi]]!'''<br />
 +
* Von den [[Christ]]en: '''Lebwohl und möge des Teufels Heer auf dem Weg zu deinem Hause vom Pfad abkommen.'''
  
 
[[Kategorie:Leere Phrase]]
 
[[Kategorie:Leere Phrase]]

Aktuelle Version vom 10. August 2017, 21:31 Uhr

Wie so oft! Im Gegensatz zum deutschen Mauerblumendasein hat Tschüss im englisch-amerikanischen Sprachgebrauch ein Fable für monumentale und theatralische Auftritte..

Tschüss (Tschechisch für "Auf Wiedersehen") ist das komplette Gegenteil von Hallo. Ursprünglich stammt das Wort aus den Läufen tschechischer Maschinengewehre der Vorkriegszeit, die eigentlich Nachbauten russischer Knallstöcke waren. Auf Grund einer üblen Fehlkonstruktion gaben die Gewehre ein ziemlich beknackt klingendes "Tsch-tsch-tsch-tsch-tschüss" von sich. Das Original dagegen klang damals etwa so wie: "Do-do-do-do-do-doswidanja", wobei neuere Modelle viel schneller sind und eher wie "Dr-r-r-r-r-r-ruschba" klingen. Da die Tschechen auf Grund dieser fehlkonstruierten Gewehre bis heute noch nicht in der Lage waren, einen Menschen oder ein Tier abzuknallen, fingen die Flüchtigen bereits sehr früh an, die Phrase "Tschüss" als ein Synonym für "Auf Wiedersehen" zu verwenden. Das Wort Tschüss fand des Spottes wegen auf der ganzen Welt schnell Zuspruch. Worte wie "bye bye" oder "Aloha" dagegen versanken nahezu in der Bedeutungslosigkeit.

Abwandlungen

Mittlerweile geht der Trend des Auf-Wiedersehn-sagens dahin, ganze Phrasen lustig zu verpacken oder durch Eigenkreationen wie "Und weg" oder "Bis denne" zu ersetzen um damit die individuelle Note zu unterstreichen. Weniger gut kommen dabei jedoch Sachen wie tschüssikoffski an. Hier wird eine verpackende Endung ans Ende gepackt, die mit dem Wortstamm des Wortes "Koffer" kurz und prägnant darauf hinweisen soll, dass man auch ja sein Gepäck nicht vergessen soll um nicht etwa einen Grund zur Rückkehr zu haben. Allerdings ist diese versuperlativierende Modifikation auch und gerade durch ihre polonisierte grammatikalische Einfärbung zu kryptisch, um wirklich intentionsgemäß verstanden zu werden.

Weitere Synonyme

  • Auf Wiedersehen
  • Aloha universal für Tschüss und Hallo einsetzbar
  • Servus in Bayern verpflichtend für Hallo und Tschüss einzusetzen
  • Ciao wird von Menschen mit kleinen Penissen verwendet. (Ausnahmen bestätigen die Regel)
  • Tschaui wird von Frisören gern verwendet.
  • Ade wird von einer Region in Süddeutschland verwendet, deren Bevölkerung mit der Anzahl der Buchstaben des in Bayern üblichen "Pfiade" überfordert sind.
  • Arrrrrr bei Tschüssfelsen
  • Fuck off ist ein Gruß, der die gegrüßte Person auffordert, sofort wieder zu gehen. Also praktisch "Hallo" und "Tschüss" in einem Wort.

Der neue Trend

  • Aus Italien: Ciao Bella! Geh mitte Gotte aber nischte ohne Gummi!
  • Von den Christen: Lebwohl und möge des Teufels Heer auf dem Weg zu deinem Hause vom Pfad abkommen.

Linktipps: Faditiva und 3DPresso