Aus Stupidedia, der sinnfreien Enzyklopädie!
- So ganz verstehe ich den Witz des Artikels nicht. Mamma Mia soll ein Souvenir aus Italien sein, okay. Aber bezieht sich dieser Mamma-Mia-Faktor auf die Aussagen der Italiener oder der Touristen? Und was hat meine Mudda damit zu tun? — Phorgo @ ☭ — 15:43, 19. Sep. 2011 (CEST)
- Der Mamma Mia-Faktor bezieht sich auf die Aussgen der Deutschen. Und Deine/Meine Mudda ist eben mehr oder weniger eine Übersetzung von Mamma Mia. Obs nun Sinn macht oder nicht, darüber kann man streiten. Aber ist ja alles just for fun :) --</tripleP> • Lokus 16:14, 19. Sep. 2011 (CEST)
Linktipps: Faditiva und 3DPresso